環境・技術・特許翻訳霞が関(金融庁、経済産業省、財務省、環境省、総務省)・監査法人・法律事務所・大手企業・外資系企業など日本の政治・経済の中枢部から信頼されている極めて精度が高いと評判の環境・技術翻訳専門の大手翻訳会社です。

技術文書(各種製品の取扱説明書)や最先端技術、環境・資源関連そして特許など、現役の研究者をはじめとした経験豊かで抜群の英語力を有した翻訳者が担当します。訳文の正確さと読みやすさには定評があります。

環境・技術・特許翻訳分野

  • 環境翻訳 温室効果ガスによる地球温暖化問題、CO2排出量、酸性雨、砂漠化、廃棄物リサイクルなどから異常気象問題まで環境に関するあらゆる文書の翻訳
    • 温室効果ガス、地球温暖化、CO2排出、異常気象に関する文書の環境翻訳
    • 酸性雨、砂漠化などの環境翻訳
    • 産業廃棄物リサイクル、有害廃棄物などの環境翻訳
    • 原子力問題、放射能汚染
    • 再生可能エネルギー発電の買取制度
    • 森林機会、油井汚染などの環境翻訳
    • オゾンホール破壊
    • ワシントン条約、絶滅危惧種保護
    • 水質資源問題その他
    • 上記に関する資料・文書・白書・報告書などあらゆる環境関連文書の環境翻訳
  • 資源・エネルギー翻訳 ■石油・ガス・石炭・水力・原子力などの一次エネルギー、太陽光・風力・地熱・潮力などの再生可能エネルギー、鉱物やレアメタルなどの資源。そして、農林水産資源など資源・エネルギーに関してのあらゆる文書の翻訳
    • 石油・石炭・天然ガス、水力、原子力などの一次エネルギーに関する文書の資源翻訳
    • 太陽光、風力、地熱、潮力、バイオ燃料などの再生可能自然エネルギー翻訳
    • シェールガス、シェールオイルに関する文書の翻訳
    • 電力消費、鉱業清算、鉄、銅、ニッケル、ボーキサイト、鉛、亜鉛など
    • レアメタルなどの資源翻訳
    • 農業、林業、水産業翻訳
    • 漁獲量、捕鯨問題その他の文書の資源翻訳
    • 上記に関する資料・文書・白書・報告書などあらゆる資源・エネルギー関連文書の資源・エネルギー翻訳
  • 技術翻訳 ■産業機械、工作機械、精密機械などの技術翻訳
    • 自動車、航空機、船舶
    • 宇宙工学、ロケット
    • ロボット、測定器、試験器
    • カメラ、光学機器、レンズ、時計その他の技術翻訳
    ■電子・電気機器などの技術翻訳
    • 電子・電気機器全般
    • 電子工学、電子通信学
    • 電機材料その他の技術翻訳
    ■通信・制御・半導体などの技術翻訳
    • スマートホン、携帯電話
    • 通信関連機器全般
    • 超音波、センサー、パルスレーザー、赤外線など
    • 半導体、IC、電子回路、応用電子工学などの技術翻訳
    ■医療機器の翻訳
    • 医療機器全般
    • ペースメーカー、カテーテル
    • 人工呼吸器
    • 眼科医療機その他
    • 上記に関する資料・文書・取扱説明書・論文などあらゆる文書の翻訳
  • 特許翻訳
    • 外国特許出願明細書などの特許翻訳
    • 中間書類
    • 外国代理人宛レター
    • 外国代理人(主として米国・ヨーロッパ)からのレター
    • 特許公報
    • 上記に関連する文書の特許翻訳