 |
専門翻訳サービス・高品質翻訳サービスの翻訳会社サイマリンガル
|
|
顧客数1万社超、霞ヶ関にオフィスを構える14年の実績と信頼のある翻訳会社です。
リーガル(法律・法務)翻訳は(株)サイマリンガル(翻訳部)の中の法律、法務、及び契約書類の翻訳サービスを担当する部署です。
契約書・法律文書の翻訳には間違いのない厳密な正確さが要求されます。 当部署では弁護士事務所、特許事務所からの依頼を初めとして、医療・食品・製薬・航空・通信・電気・産業機械・半導体・鉄鋼・化学関係などの数多くのクライアントから絶大な信頼を得ております。
|
 |
英語 |
法律翻訳 |
- 法律文書、資料の法律翻訳サービス
- 海外法令文書の法律翻訳サービス
- 各種契約書の契約書翻訳サービス
- 各種企業の規定書/細則・総務関係文書・事業計画書などの法務翻訳サービス
法律文書の翻訳:
- 法律・法令・公法・私法・条例・規則、etc.の法律翻訳
- 裁判文書・訴状・審判・召喚状・判決文、etc.の法律翻訳
- 調書・供述書、etc.の法律翻訳
- 海外法令文書・海外法令関連資料、etc.の法律翻訳
|
契約書翻訳 |
- 代理店契約・雇用契約・賃貸借契約・リース契約、etc.の契約書翻訳
- ライセンス契約・保守契約・ノンディスクロージャ契約、etc.の契約書翻訳
- 広告出演承諾書、etc.の契約書翻訳
- その他各種書類資料の契約書翻訳
|
法務翻訳 |
- 会社定款・社内規則・会社登記簿謄本、etc.の法務翻訳・コンプライアンス翻訳
- 証明書(戸籍謄本・所得証明、etc.)の法務翻訳・コンプライアンス翻訳
- 会社規定書の翻訳
|
法律・法務法律/法務翻訳 - 法律翻訳・契約書翻訳・法務翻訳・コンプライアンス翻訳などの翻訳サービスなら高品質翻訳・スピード翻訳の翻訳会社サイマリンガルへ |
|
|