 |
専門翻訳サービス・高品質翻訳サービスの翻訳会社サイマリンガル
|
| IRアシスト・サービス |
業界最高のクオリティで、海外投資家向けIR活動を翻訳・通訳の両面でアシスト致します。
半期レポート、想定問答集、プレゼンテーション、プレスリリース・記者発表などのIR情報の翻訳は、機密情報の取り扱いでは厳重なる機密保持管理体制を確立し、高品質翻訳でなおかつスピード納品で定評あるサイマリンガルにお任せください。高品質と納期厳守では業界No.1を自負しており、数多くのクライアント様から大変好評をいただいております。
金融・IR・証券・財務・会計・税金などに関しての経済記事から証券取引法〜証券アナリストによる企業リポート、各種企業のアニュアル・リポートまで、銀行・証券関係の背景知識の豊富な専門翻訳者が翻訳しますので、信頼度は高く精密さを誇っております。
金融・証券におきましては、内容を理解する上でカギとなる重要語句がいくつもあり、これらを的確に理解していないと翻訳はできません。
その点、当社の翻訳者は金融・証券業界の知識・バックグラウンドを有した翻訳者ですので質的にも非常に正確だといった評価を受け、お客様から多大な信頼を得ております。
|
-
IRツール翻訳
-
IR映像ビデオ翻訳
- トップインタビューなどのビデオ起こしから翻訳まで高品質かつスピーディーな翻訳を提供します。
- 半期レポート、四半期レポート、決算報告書などの翻訳
- 想定問答集、プレゼンテーションなどの翻訳
- プレスリリース、記者発表などの翻訳
- インベスターズガイド翻訳
- 広報、記事、パンフレットなどの翻訳
-
証券翻訳
- 証券アナリストによる企業レポート翻訳・株式・株主総会・証券取引所・投資・目論見書翻訳・半期報告書翻訳、IR広報誌、etc.のIR翻訳・証券翻訳
-
財務翻訳
- 会計報告・監査報告書・会計マニュアル・財務諸表・貸借対照表・損益計算書、etc.の会計翻訳・財務翻訳・決算報告書翻訳・監査翻訳
-
アニュアルレポート翻訳
- 各種企業のアニュアルレポート・年次報告書翻訳・アニュアルレポート翻訳
|
|
|
当社翻訳者のプロフィール(ほんの一例ですが)
-
M.Hさん:
- 上智大学外国語学部卒業後、経済・金融専門の新聞記者として勤める。後、当社のIR関連・ニュースリリース記事専門の翻訳者に。翻訳歴21年。専門分野は金利・為替・金融政策、マンスリーレポート。
-
T.Tさん
- 東京大学経済学部卒業後、オーストラリア国立経営大学院卒。CPA取得講座の講師を勤め、関連の共著多数。後、監査業務・内部統制業務の指導を。現在は当社の金融・IR・会計翻訳の専任翻訳者に。専門分野は会計、IR関連、監査法人向けマニュアル。
-
その他の金融専門翻訳者
-
金融・財務・証券・会計関連の翻訳経験は全員10年以上の実績があります。
|
|
当社のIR翻訳の流れ
|
お客様からのお問い合わせ
|
| ↓ |
|
翻訳コーディネーターが電話・メールにて内容の確認
|
| ↓ |
|
内容確認後、お見積書を提出
|
| ↓ |
|
お客様からの翻訳ご依頼
|
| ↓ |
当社金融・会計専任スタッフとお客様とのお打ち合わせ又は電話での聴き取り確認
(お客様側での用語集の有無・前年度迄の日英原稿・参考資料の有無などの確認)
|
| ↓ |
|
翻訳スタート(専属翻訳者にアサイン)
|
| ↓ |
|
翻訳入稿
|
| ↓ |
|
社内チェッカーによる翻訳チェック
|
| ↓ |
|
ネイティブチェック(英訳の場合)
|
| ↓ |
|
社内チェッカーにて再チェック
|
| ↓ |
|
お客様へ納品
|
| ↓ |
|
お客様からフィードバックがある場合、社内にて調整
|
| ↓ |
|
お客様へ納品
|
|
IRツール翻訳・記者発表翻訳・プレスリリース翻訳などの翻訳サービスなら高品質翻訳・スピード翻訳の翻訳会社サイマリンガルへ |
|
[
金融翻訳 /
決算書翻訳 /
法律翻訳 /
ビジネス翻訳 /
医薬翻訳 /
医学論文翻訳 /
通訳 /
契約書翻訳 /
企画書翻訳 /
会議場検索サイト /
エッグシティ /
YouMusic
]
|