スペイン語翻訳サービスなら長年の実績と信頼の翻訳会社

(株)サイマリンガル 翻訳部
翻訳から出版サービスまで手がける高品質翻訳サービスの翻訳会社サイマリンガルへのお電話でのお問い合わせは、TEL03-3595-7451
 
HOME 会社案内 機密保持 お問い合わせ サイトマップ
スペイン語翻訳サービス-金融翻訳 経済翻訳 法律翻訳 特許翻訳

スペイン語翻訳サービス


1 = ウノ 2 = ドス 3 = トレス 4 = クアトロ 5 = シンコ
6 = セイス 7 = シエテ 8 = オッチョ 9 = ヌエベ 10 = ディエズ


スペイン語ひと口メモ

スペイン語を母語とする国はイベリア半島に位置するスペインを始め、メキシコなど中米7カ国、カリブ3カ国、南米9カ国、アフリカの赤道ギニアの計21カ国となっています。前記国々での使用人口に米国内のヒスパニック系住民を合わせると約3億人にのぼり、中国語についで言語別人口は世界第2位を占めています。また、同じラテン言語系のイタリア語、ポルトガル語とも類似しているので、このことからもビジネスにおいてスペイン語の需要は非常に高いといえます。

スペイン語はキリスト教カトリックと密接に結びついた言葉であり「神と話す言葉」と言われ、その響きの美しさは世界で認められています。また、世界にはスペイン語の名前をもつ地名が多数存在しています。有名なところで言えば、アメリカの「Los Angeles」は天使たちの意味であり、救世主の意味を持つ「El Salvador」、赤色を意味する「Colorado」、花盛りを意味する「Florida」などもスペイン語です。日本から見ると、スペイン語は1つの文化圏に見えますが、それぞれ独自の文化をもつ集合体なのです。

スペイン語は日本人には簡単だといわれる理由の1つは、母語の数が日本語と同じ“aeiou”の5個である点だといえます。ラテン語を起源とする単語の多い英語に類似する部分が多いので、比較的意味もわかりやすいといえます。ただし、文法はやや複雑で、時制や人称に応じた動詞の活用などを把握することが不可欠です。



スペイン語翻訳

当社翻訳部では経験豊富な一流の通訳・翻訳者を抱えておりますので、高品質なスペイン語翻訳サービスに自信を持っております。



翻訳分野(法律翻訳・契約書翻訳・医薬翻訳・金融翻訳 他)

法律・契約書・医薬・技術文書・マニュアル・仕様書・その他ビジネス文書全般を取り扱っています



翻訳者プロフィール(スペイン語翻訳)

ほんの一例ですが、当社でスペイン語翻訳に携わる翻訳者のプロフィールをご紹介いたします。


スペイン語 → 日本語

J. Y

1964年生まれ。同志社大学工学部卒。同院卒。国内大手電気メーカー勤務時にスペイン赴任。

得意分野は、電気、電子、機械、エネルギーなどのスペイン語翻訳。


日本語・英語 → スペイン語

A. A

1961年生まれ。米国テキサス大学政治学部卒。大手日本自動車メーカースペイン支社勤務。現在、フリーの通訳・翻訳者に。

得意分野は、政治、経済、時事などのスペイン語翻訳。

ページのTOPへ

スペイン語翻訳サービスなら長年の実績と信頼の翻訳会社

お問い合わせは電子メール、又は電話・ファクスでお願い致します。

翻訳部
sales@slingual.com    TEL : 03-3595-7451    FAX : 03-3595-7453
通訳部
sales@simulingual.co.jp    TEL : 03-3595-7452    FAX : 03-3595-7453
〒100-0013 東京都千代田区霞が関3-3-2 新霞が関ビル1F 株式会社 サイマリンガル
当社はサイマル・インターナショナルとは何ら関係のないことをここに記しておきます。

ホーム | IRアシスト | 翻訳 | 金融/ビジネス翻訳 | 法律翻訳 | 契約書翻訳 | 内部統制・コンプライアンス翻訳 | 翻訳実績紹介
ネイティブチェック | DTP・印刷 | テープ起こし | お見積もりフォーム | 通訳部

 
Copyright(c) 2008 by Simulingual,Inc